Totemizálás régen és most

A totem szó jelentése megjelenítés. Az ősi népi törzsekből maradt ránk jellemzően az állatokhoz társított szimbólum, amihez emberi viselkedésmintával, attitűddel ruház fel egy állatot. Ezt a hagyományt a magyar népmesék tovább szőtték. Ez a képi gondolatvilágban való megjelenítés pedig a magyar nyelv sajátja. Van képe hozzá (belső látás), van képessége, ért hozzá. Ez az unvierzális csoda, amivel minden magyarul beszélő embernek tisztában kell lennie. Rendkívüli kód, képletes, komplex nyelvett kapott a Teremtőtől, ami olyan szellemiséget társít hozzá amire csak és kizárólag a magyar ember képes a földön. Ezek után van még kérdés bárki számára miért írtják, nyomják el a magyart és próbálják több száz éve elpusztítani a földön? 

A sumér, szkíta, hun őseink vándorló, nomád népek voltak. Együtt éltek a természettel, az állatokat helyiértéken kezelték csakúgy, mint legrégebbi eredőnk az akkád birodalom tagjaként az óegyiptomi kultúrában. A macska, mint szimbólum, nagy tiszteletben tartott állat volt. A ragaszkodás, a szeretet, a hűség megtestesítője. Az uralkodókhoz, magas rangú személyiségekhez, akit ma csak mitológiai alakként ismerünk állat totemet társítottak. Vegyük például a felettébb gonosz lelkületű Hóruszt, aki valóságos személyként élve sasként ábrázoltak. Most tekintsünk el az Aekchnaten fáraótól elbitorolt fél szem szimbolikát, mert az nem a sajátja, utólag aggatták rá az eredeti történések elferdítésére. A sas a magasban repülő madár, az elkötelezettség, az éles látás, a kitartás szimbóluma. Vagy egy másik igencsak félrevitt mitológiai alak, Baál Isten (Bahl egyiptomi főpap) bikafejű ábrázolása sem véletlen. A bika az erő, a tombolás, az agresszió hírnöke, ami nem véletlenül került az alávaló, elvetemült Bahl Isten fejére, hiszen a tiszteletére Babilonban emelt Bábel tornyát is a népek, vallások egymás elleni uszítására használta, így dőlt le a Bábel torony a lázadásban és ő pedig egy bikát meglovagolva volt kénytelen elmenekülni. A Bibliába tett ferdítés (Bábeli zűrzavar - nyelvek összezavarása) is már csak egy hozadék, hogy a régóta létező, jelenlegi földi reinkarnációjában is végtelen aljasságot megtestesítő viszálykodás nem újkeletű. Ma is éljük a modern kori demokráciának csúfolt verziójában a mindennapi életben a többpártrendszeren keresztül, a társadalmi rétegek, csoportok szándékos felülről generált egymás elleni uszítását, lázítását. De hozzunk elő egy pozitív példát is .Thot bölcs tanító mesterhez társított madár fej (Anubis) a könnyedség, a szárnyalás, az égi és földi világok (magas szellemi tudás) megtestesítője. Ez az érdem bármennyire is próbálták elbitorolni tőle, kivitelezhetetlen. 

A mai ember számára is ugyanolyan fontos az azonosulás, az a fajta viselkedésminta amit leképez az éppen aktuális életszakaszában. Az idő változott, már nem totemnek hívjuk, hanem szimbólumnak, jelképnek. Ezek a jelképek ott vannak velünk egy cég logójában és az abban megjelenített értékben, minőségben. Egy dolgot azért ne felejtsünk el, hiába a modern felvilágosult multi gondokodás, a többnyelvűség a világméretű idegenynyelvi kultúra beszivárgás ellenére a magyar magyarul ért igazán, miert ahhoz van képessége. Mivel a gondolkodás képletes, a csatolmány is képekből áll. Tehát ha a spórolásra kívánunk ösztönözni egy vásárlói csoportot, akkor nem biztos, hogy célravezető a magyar nyelv számára nehezen kimondható, többszörös mássalhangzó torlódásos szót használni. Persze az idegen érdek egyértelmű, a tulajdonlás is. De ha már elvégre magyar földön a magyarokat látja el árukínálatával, akkor tisztelje meg az embereket azzal, hogy mindenki számára magyarul érthetően szólítja meg őket. Nyilván ez reklámkampány és ideológia kérdése is.

Az ősi magyar nép eredendően befogadó, a békés együttélést támogató és elfogadó volt, számos népcsoportot foglalt magában. Békében, barátságban életek egymással, de a tisztelet az mindenkinek kijárt. Ezt felejtettük el amikor behódoltunk, lealacsonyodtunk az idegen elnyomásnak. Ezért küzdött Rákóczi Ferenc is, hogy ne szűnjön meg a hivatalos magyar nyelv oktatása. (Igaz nem akkor és nem úgy ahogyan a történelem könyvek megírják, de ez már részletkérdés) A behódolást és meghunyászkodást, idegen földön való megélhetést kényszerítették rá a magyar nemzetre, aki már többségében elfelejt magyarul gondolkodni, magyarul álmodni és magyar földön tisztességes megélhetést remélni. Elfelejtettünk azonosulni az ősi hun-szkíta szellemiség totem állatával a sólyommal. Délceg, sebesen repülő, díszes tollazatú madár a legmagasabb légi áramlatokat használva repül, mint ahogy anno a magyarság is Árpád fejedelemmel bezárólag a legmagasabb szellemi iránymutatást követte és ezért részesült égi áldomásban.

Ehhez kell visszatalálnia a magyar nemzetnek nem a pártoskodás, a megosztottságra való törekvéseket keresnie. Találd meg magyar az ősi totem állatodat és fedezd fel benne az ősi szellemiséget, amit az őseid örökítettek rád elbitorolhatatlanul.

Feljegyezte: P.Anita (TAÉ)

2023.01.13. 23:16

(A bejegyzés rögzítésének időpontjában, amikor az órára pillantottam 23 óra 16 perc volt. Ez a numerológiai képlet az asszimiláció felbomlását, a megújulást, az egyesülést jelenti. :-) 

 

Forrás: Aekchnaten fáraó - Totemizálás, Buddha - Mit jelentenek az állatok? Thot - Szellem és állat kapcsolata, Belaver - Mit jelent egy állat képe? Voltaire - Mire legyél büszke. Aküpülosz - Őseid tisztelete, Szókratész - A demokrácia halála, Arisztotelész - Kit hogyan tisztelj című csatornázott gondolati üzenet. 

Kép forrása:

https://www.freepik.com/free-vector/bamboo-frames-with-tiki-masks-old-parchment-burning-torches_12407825.htm#page=2&query=totem&position=5&from_view=search&track=sph">Image by upklyak</a> on Freepik

Kapcsolódó bejegyzés:

https://hu.pinterest.com/panitavers/totem-%C3%A1llatok/

Ajánlás: Az azonosulás nem más, mint az azonosság megtalálása, a megszemélyesítés egy felvett álca, a megtestesítés pedig egy idegen testbe való belebújás. (Belaver) 

A bejegyzés saját szellemi tulajdon. Annak másolása, hivatalos közlése nem engedélyezett.